sábado, 5 de mayo de 2012

Go Nagai: "Mazinger pertenece a los sueños de los niños"

"Nunca pensé que llegaría a tener la influencia que ha tenido en Europa."
Go Nagai estuvo ayer en el Saló del Cómic de Barcelona. Ver artículo de La Vanguardia.

Respecto a la supuesta violencia de la serie Mazinger Z, Nagai dice:
"No son seres humanos los que se pelean, sino robots. Es una lucha que tiene sentido en el marco de la historia y lo más importante: los robots se pelean para hacer realidad el sueño de un niño. Mazinger no anima a luchar, sino que enseña a los chicos que cuando se hagan mayores tendrán que hacerlo, no con violencia, pero deberá combatir en el mundo de los mayores, que es real."

jueves, 3 de mayo de 2012

Osaka Popstar

(Esta entrada ha sido publicada primeramente en FanRet, pero dado que su relación con el dibujo animado es notable, también la pongo aquí.)


Bajo este rimbombante nombre se oculta un grupo que llama la atención, al menos. Una banda formada por veteranos de la escena que suenan tan frescos como unos chavales haciendo pegadizo punk pop. La estética, sorprendentemente, es más bien anime japo (!!!)
De Wikipedia:
Osaka Popstar es un supergrupo formado por reconocidos músicos del punk y del rock como John Cafiero en voz, Jerry Only (miembro fundador de The Misfits) en bajo, Dez Cadena (ex miembro de Black Flag y actual de Misfits) en guitarra, Marky Ramone (ex miembro de Ramones, The Voidoids y The Misfits) en batería e Ivan Julian (ex de The Voidoids) también a la guitarra.


Osaka Popstar: Osaka Popstar and The American legends of Punk LP 23 de mayo de 2006
Listado de temas
  1. "Wicked World" (Daniel Johnston) – 2:58, (Versión Daniel Johnston)
  2. "Astro Boy" (Donald Rockwell y Tatsuo Takai) – 1:30 (¡Versión del opening de la serie de dibujos!)
  3. "Sailor Moon" (Andy Heyward, Tetsuya Komoro y Kanako Oda) – 1:11 (¡Versión del opening de la serie de dibujos!)
  4. "Man of Constant Sorrow" (John Cafiero, Tradicional) – 3:20
  5. "Insects" (Davis Aronin, Carl Brown Jerron Cool, Keisha Dotson, Brenda García, Inisinna, Kids of Widney High y Michael Monagan) – 2:06
  6. "I Live off You" (Marianne Elliot aka Poly Styrene) – 1:50 (Versión X-Ray Spex)
  7. "Xmas Intro (That Almost Wasn't)" (Ray Carter) – 0:10
  8. "The Christmas That Almost Wasn't" (Ray Carter y Paul Tripp) – 1:38
  9. "Love Comes in Spurts" (Richard Hell) – 1:53 (Versión Richard Hell & The Voidoids)
  10. "Blank Generation" (Richard Hell) – 2:47  (Versión Richard Hell & The Voidoids)
  11. "Monsters" (John Cafiero) – 2:52
  12. "Where's the Cap'n?" (John Cafiero) – 2:25
  13. "Shaolin Monkeys" (John Cafiero) – 2:58

Es estupendo. ¿Lo queréis oir? Pulsad aquí




Web oficial

Y si tenéis curiosidad por ver los temas originales que esta banda tiene el morro y buen gusto de versionear:
Daniel Johnston: Wicked World
Astroboy opening 

lunes, 23 de abril de 2012

Cowboy Bebop


Hoy no tengo mucho tiempo ni ganas, pero estaba deseando reseñar esta increíble, magnífica serie japonesa futurista que es Cowboy Bebop, sin duda uno de los mejores animes que se han parido. Y además con una muy buena banda sonora. Así que lo mejor es que entréis en la etiqueta que le dedicó la muy interesante web 68 Revoluciones.

martes, 17 de abril de 2012

Otro cartoon prohibido: Coal Black and de Sebben Dwarfs

Uno de tantos dibujos animados antiguos en los que los estereotipos raciales son mostrados de una manera que hoy en día resultaría inadmisible -este es bastante popular-. Eso no quiere decir que en Cartoonia estemos a favor de que estos trabajos -tan magníficos desde un punto de vista artístico, por otra parte- deban caer en el ostracismo y prohibirse su exibición: la américa blanca ha sido como ha sido -sigue siéndolo en muchos sectores- y flaco favor se hace al no mostrar ese pasado. Recordad el dicho ese de que el que olvida su pasado está condenado a... bueno, ya sabéis.
Es este caso se trata de un cartoon de Merry Melodies dirigido por Robert Clampett, basado en el cuento de Blancanieves. El "chiste" es que Blancanieves y todos los protagonistas son negros.



Coal Black and de Sebben Dwarfs


miércoles, 14 de marzo de 2012

Comando G

Desde el 2006 que se viene hablando de la película en animación 3D -aunque en un principio decían que iba a ser en imagen real- basada en la serie Comando G (de título original, Gatchaman; en otros países se conoció como Fuerza G -no confundir con el espanto ese de los ratones- y en España también se la llamó La batalla de los planetas). Robert Kamen Marcos, Bragi Schut F y Kevin Munroe serían los guionístas de esta adaptación coproducida por Estados Unidos, Hong Kong y Japón, y Munroe sería el director, que ya tiene experiencia en dirigir pelis basadas en personajes dibujados (Teenage Mutant Ninja Turtles, y para este año el estreno de Dylan Dog, basado en un fumetti italiano).
Pero, a pesar de que podemos ver el teaser, el estreno se retrasa más y más. Aunque la verdad es que uno ya no espera gran cosa de este tipo de adaptaciones:¿no parece una intro de un videojuego? Puestos a elegir, preferiría que la película fuese como se puede ver en este espectacular teaser del año 2000, que finalmente tampoco llegó a realizarse. No sé si resulta más barato actualmente, pero me parece que es mas inteligente hacer una buena animación onda este trailer que un cgi mediocre, que es lo que suele resultar. 
Tal vez sea una buena ocasión para rescatar la serie original de Comando G, que podemos encontrar casi al completo en Youtube (falta el 2º episodio, por ejemplo), con el doblaje español.


Gatchaman es una serie basada en la historia y personajes originales de Tatsuo Yoshida y fue lanzada el 1972, producida por Tatsunoko Productions, con unos 105 episodios. La saga cuenta también con un OVA de 3 episodios dirigidos por Akihiko Nishiyama y Hiroyuki Fukushima, cuya salida fue el 1 de octubre de 1994. Pero en España la vimos terriblemente mutilada, y mejor que yo os lo explican en la Wikipedia:

"La batalla de los planetas.
En 1978, la compañía Estadounidense Sandy Frank Syndication se hizo con los derechos de Kagaku nija tai Gatchaman (Gatchaman el escuadrón científico ninja). Sandy Frank adaptó la serie que había adquirido lo suficiente como para que fuese similar a Star Wars de George Lucas, eliminando asimismo las escenas excesivamente violentas o que no fueran de su agrado. Así, los 105 episodios producidos por Tatsunoko en 1972 sirvieron para originar los 85 que compondría The battle of the planets, en los que la acción tenía lugar en distintos planetas del universo (mientras que en la serie original todo transcurría en la Tierra) y en los que los protagonistas estaban a las órdenes del robot Zark-7, inexistente en la serie japonesa. Este personaje (y su mascota Roberto-1) de cuya animación se encargó un estudio subcontratado por Sandy Frank, aparecía en cada episodio como coordinador del centro de Neptuno, dependiente de la federación intergaláctica. Al servicio de esta organización se encontraban los componentes del Comando G.
La versión de Sandy Frank llegó a España en 1980 con el título La batalla de los planetas, aunque popularmente se la conoció como Comando G. A lo largo de bastantes años gozó de un tremendo éxito, en parte inmortalizado por las canciones que el grupo Parchís le dedicó a la serie. Televisión Española llegó a emitir sólo 59 de los 85 capítulos. De esos 59 episodios han podido rescatarse 57, pero sólo 26 han sido los que Suevia Films ha puesto a la venta en DVD. En todo caso, a raíz del éxito cosechado por el Comando G a mediados de los 80 se puso en venta en España una cinta de VHS que, bajo el título La amenaza de Espectra reunía varios episodios de la serie televisiva. Y poco después saldría también Las Cinco Estrellas del Águila un filme montado en Corea con escenas de la segunda serie de Gatchaman.
A finales de la década de 2000, la cadena privada española Cuatro ha emitido los mismos 26 episodios que Suevia lanzó en DVD. Los derechos de emisión los gestionó a través de la compañía española Elastic Rights."

En la misma entrada de la Wikipedia podéis encontrar más información.
Si no me equivoco, Sandy Frank hizo algo parecido con Transformers.
Estas adaptaciones al gusto occidental son horribles, desde luego, y eso explicaría la poca profundidad que encontramos en los personajes: la serie comienza con los cinco jóvenes ya embarcados en su lucha contra las fuerzas de Espectra y no sabemos nada de su pasado, por ejemplo. Y el papel del robot Zark-7, sirviendo a veces de "voz en off" y de explicación de algunos detalles que no hemos visto en imágenes, es el de mero anfitrión o presentador, siendo sus apariciones al principio, aproximadamente enmedio y al final de cada episodio, lo cual da la inevitable sensación de que, en efecto, están metidas como con calzador, como un mero contrapunto cómico.
Cómo nos gustaba cuando la nave Fénix se encendía...
Sea como fuere, eso no nos preocupó demasiado cuando éramos crios (yo tenía una camiseta de la serie muy molona que me ponía a todas horas) y los que tenemos una edad reiremos de nuevo ante los comentarios de Zark-7, a menudo hablando -y ligando- a distancia con Susan, una computadora plutoniana de sensual voz a la que él llama cariñosamente Susanita. Debido a estas variaciones, irónicamente Zark-7 es el que finalmente tiene una personalidad más marcada, y aunque sus apariciones sean un atentado a la historia original (no tanto como los cortes, desde luego), a mí me divierten y, en el fondo, hasta se agradecen. Un ejemplo de sus diálogos sería éste:
¡Yo tuve el álbum de cromos!

-Susan: Es que te he oído hablar de unas vacaciones, y eso me tiene un poco inquieta. Espero que no se te ocurrirá ir a uno de esos lugares donde se juega. Lo digo porque estoy segura de que sufrirías un cortocircuito ante una de esas estupendas máquinas tragaperras.
-Zark: ¡No me digas!
-Susan: Te advierto que sólo buscan el dinero, Zark. Son muy interesadas, créeme.
-Zark: Susan, renuncio a mis vacaciones.
-Susan: gracias, Zark. No sabes cómo me tranquilizas. Adiós.
-Zark: Adiós. ¡Jijiji! ¡A esta plutoniana la tengo en el bote!
Otro diálogo:

-Susan: ¿Me has llamado,Zark?
-Zark: No, no te he llamado, pero me hubiera encantado hacerlo. Te hubiera llamado de todo, preciosa.
.¿Puedo servirte en algo, Zark?
-Uy, si yo te dijera...

Menuda tensión sexual, ¿no?

martes, 6 de marzo de 2012

Festival de los Robots

A finales de los años 70 y durante los 80, en hispanoamérica pudieron gozar de cuatro series de anime que aquí, en el estado español, no se llegaron a ver nunca. Producidas por la Toei, las series fueron El Vengador (Steel Jeeg - 1975), El gladiador (Great Dragon Gaiking - 1976), Supermagnetrón (Magne Robo Gakeen - 1976) y El Galáctico (Starzinger - 1978). Salvo esta última, que es más una space opera, las demás son del género mecha, es decir, robots gigantes tripulados por humanos al estilo Mazinger Z.
Se emitieron en un programa llamado Festival de los Robots (más info),  y ha sido todo un descubrimiento en Youtube para mí. Pero os recomendaría que los viéseis en el recientemente creado canal Animados Tube, porque además de que la calidad es de DVD, los episodios están subidos en una sola parte cada uno, lo cual es muy cómodo.

Great Dragon Daiking
Starzinger
Steel Jeeg
Magne Robot Gakeen

jueves, 5 de enero de 2012

Hugh Harman-Rudolf Ising

(Actualizado)

Esta pareja de autores son un poco desconocidos incluso entre los aficionados, pero son muy importantes. Los Warner Bros. Cartoons se crearon en 1929 de la mano, precisamente, de Harman (1903-1982) e Ising (1903-1992), antiguos colaboradores de Walt Disney. Bosko, the Talk-Ink Kid, un pequeño personaje negro, fue una de sus primeras creaciones, de la cual se hicieron 40 capítulos entre 1929 y 1933. Bajo la dirección artística de Leon Schlesinger (1883-1949) produjeron sus films bajo el nombre, hoy muy popular, de Looney Tunes, título inspirado en las Silly Symphonies de Disney. Algunos episodios de Bosko destacables son: Box Car Blues (1930), Bosko in Person (1933), Bosko the Drawback (1933), Bosko´s Dizzy Date (1933) o Bosko and Bruno (1932).
Pero Looney Tunes no acababa de tener demasiada repercusión, así que Schlesinger creó otra serie paralela llamada Merrie Melodies. Harman e Ising seguirían con sus creaciones: Foxy, un zorro, acompañado a veces por su novia Roxy -las similitudes con Mickey y Minnie eran obvias- protagonizó cortos como One More Time, Lady, Play Your Mandoline! (1931) o Smile, Darn Ya, Smile (1931) -atención a la canción, rescatada en la película Quién engañó a Roger Rabbit); Goopy Geer (1932), un perro hillbilly, que también aparece en Moonlight for Two (1932); episodios diversos fueron I Love a parade (1932), A Great Big Bunch of You (1932), Crosby, Columbo and Vallée (1932), Freddy the Freshman (1932), Hittin' the Trail for Hallelujah Land (1931), Pagan Moon (1932), Red-Headed Baby (1931), Three's a Crowd (1932), The Shanty where Santy Claus Lives (1933)...
Todos ellos tenían ese nosequé que, a pesar de las apariencias, los hacía diferenciables tanto de los trabajos de Disney como de Fleischer. Pero no gozaron del éxito. Entonces deciden buscar nuevos pastos, o sea, la Metro Goldwin Mayer. Lo de "nuevo" es un decir, porque ya habían trabajado antes para MGM con la serie Happy Harmonies -de nuevo, título que recuerda sus otras series-, pero en esta ocasión la compañía tenía un departamento de animación propio, creado en 1937 bajo la dirección de Fred Quimby (1896-1965). Harman dirigió el interesante, navideño y premiado Peace on Hearth (1939) o el muy divertido The Lonesome Stranger (1940), una parodia de El Llanero Solitario. Ising dirigió The Bear That Couldn't Sleep (1939), protagonizado por el posteriormente famoso oso Barney, o The Milky Way (1940), una fábula que transcurre en el espacio.

Otras Happy Harmonies destacables son: Toyland Broadcast, el excelente The Old Mill Pond (1936), Good Little Monkeys -con la aparición de los tres monos del no ver-no oír-no hablar, que tendrían su continuación con Pipe Dreams y Art Gallery-, Honeyland (1935) o The Calico Dragon (1935). Para acabar, debo mencionar que Harman e Ising en esa etapa comenzaron a trabajar con Scott Bradley (1891-1977), uno de los futuros grandes compositores de música para animación influenciado por el jazz.

sábado, 3 de diciembre de 2011

Juan Padrón y ¡Vampiros en la Habana! (y Elpidio Valdés, cómo no)

(Actualizado)

Largometraje (en coproducción Cuba-España-Alemania) dirigido por el respetado dibujante y director cubano Juan Padrón en 1985.

Info Juan Padrón: Wikipedia.

Info ¡Vampiros en la Habana!: Wikipedia.

Para ver esta película online pincha aquí: http://wuapi.com/vvideo/vampiros-en-la-habana (visto en http://misubconsciencia.blogspot.com/, un blog muy recomendable).

En el año 2005 el mismo director realizó la 2ª parte, Más vampiros en la Habana. En el canal de pje2001 en Youtube podéis ver Vampiros en la Habana y su segunda parte, además de episodios de Elpidio Valdés-otra creación de Padrón- y otras cosillas -como cortos de Disney y la peli Pinocho-.


viernes, 2 de diciembre de 2011

Prevenir el SIDA con animación

La más reciente entrada del estupendo blog Animaholic trata precisamente de lo que os ponemos en el título. Echadle un ojo, por favor.
El spot que os destaco es mi favorito, por razones obvias. Una genialidad.

jueves, 25 de agosto de 2011

La Reina de las Nieves

Un clásico del cine de animación ruso que, según dicen, causó una profunda admiración en Hayao Miyazaki.
Con el título original de Snezhnaya koroleva  y dirigida por Lev Atamanov en 1957, la historia está basada en un cuento de Andersen.
Más info en IMDB
He creído oportuno recordaros esta película, la primigenia, puesto que la Disney tenía en mente hacer un remake de la historia, pero se ha cancelado por el momento... ¡afortunadamente! (más info aquí). Que no me lo tengan en cuenta los admiradores de Disney, pero en mi opinión todo lo clásico y public domain que tocan lo convierten en blandura comercial dulcificada.
Hombre, para ser sinceros, en esta primera versión la protagonista buena es extremadamente buena; pero, amigos,  la malvada reina es genial.





LinkWithin

Blog Widget by LinkWithin